水先案内人のおすすめ

評論家や専門家等、エンタメの目利き&ツウが
いまみるべき1本を毎日お届け!

ブロードウェイ通のミュージカル文筆家

町田 麻子

フリーライター

ミュージカル『レ・ミゼラブル』ワールドツアースペクタキュラー

コンサート版と侮るなかれ。演出は「新演出版」の共同演出家ジェームズ・パウエルと『ミス・サイゴン』日本版演出のJPで、美術は「新演出版」と同じマット・キンリー。公開されている舞台写真を見ても、バリケードと映像の感じはミュージカル版に近く、キャストは衣裳を身に着け芝居もしている。そこにフルオケの生演奏と照明演出が加わるのだから、ミュージカルとコンサートのいいとこ取りのような公演になるのではなかろうか。 日本版にしか触れたことのない向きにとっては、英語詞の響きを新鮮に感じると共に、日本語訳がいかに忠実かを知る機会にもなりそう。「24653(ゴーサン)」が「24601(オーワン)」、「乾杯」が「gone by」、「いつか」が「it’ll come」だったりする点にぜひ注目してほしい。

25/8/4(月)

アプリで読む