Download on the App Store ANDROID APP ON Google Play
Download on the App Store ANDROID APP ON Google Play

ダズビー/PIA SONAR MUSIC FRIDAYインタビュー

韓国発の話題の歌い手・ダズビー「大切な人への感謝の意味でももっともっと丁寧に歌いたい」

特集連載

第41回

櫻井海音が最新のリリース楽曲からライブイベントまで、“いま聴くべき音楽” を厳選して紹介する『PIA SONAR MUSIC FRIDAY』から、番組連動インタビューを掲載。
今回は、ボーカロイド楽曲をカバーした「歌ってみた」動画の投稿で活動を開始した韓国発の話題の歌い手、ダズビーが登場。母国語ではない言語で歌う難しさや、今年3月にリリースした自身の作詞によるオリジナル楽曲「声の在り処」に込めた思いを聞いた。

日本の人たちがわたしの歌を聴いたらどう思うんだろう?

── 最初にボーカロイドを知ったときはどのように思いましたか?

ショックでしたね。たまたま動画で見つけて好きになって聴いていた歌の歌い手さんが、人間じゃなかったんだ!って知って。一週間くらいはずっと信じられなくて、自分を納得させるのに時間がかかりました(笑)。

── なるほど(笑)。そこから自然に自分でも歌ってみたいと思うようになったんですか?

ボーカロイドがスタジオでレコーディングしたものではなく、皆さんがお家で作っているものだということにもショックを受けました。でも、お家でできるんだったらわたしにもできるかもしれないと思ったのがきっかけです。

── ボカロに出会う前も日本の音楽には接していたんですか?

はい。韓国の声優さんが演じる日本のアニメは好きでよく見ていました。そこから興味が湧いて、原作はどうなっているんだろう?ってどんどん自分で調べて夢中になっていきましたね。『犬夜叉』とか『NARUTO-ナルト-』が大好きになりました。

── ボカロ作品の歌を歌って投稿してみようと思ったきっかけは?

最初は韓国のコミュニティーでアップしていたんですけど、日本の人たちがわたしの歌を聴いたらどう思うんだろう?っていうのが気になって、ニコニコ動画に投稿し始めました。

── 日本語の歌唱で難しいなと思う点は?

やっぱり読み方ですね。歌を録音する時に最初にやることは、日本語の歌詞の下に韓国語でふりがなを書いておくことなんです。それと一緒に翻訳も書いておきます。今もそうやっています。すでに覚えている曲はもちろん大丈夫なんですけど、初めて歌う歌にはふりがなと翻訳は絶対に必要になりますね。

── やっぱり歌詞の意味をきちんと把握した方が歌にも感情がこもりますもんね。

はい。もちろんそうですね。

その時々の“今”を一生懸命頑張っていたらここまで来れた

── 日本のリスナーの間で、瞬く間にダズビーさんの歌声が話題となり、2018年に「Sincere」をリリースすることになります。これはダズビーさんにとってどのような経験でしたか?

趣味でYouTubeにカバー曲をアップするのと、自分のオリジナル曲を歌うのは当たり前ですけどまったく違うことで、「Sincere」をリリースすることによって自分自身がもっと強くなるきっかけを得られたような気がします。歌うことに対してプレッシャーを感じることが多くなってきていたんですけど、それに負けずにもっともっと丁寧に歌うようになりました。

── 歌うことへのプレッシャーというのは具体的にはどのようなものだったんですか?

やっぱりリスナーさんの期待に応えたいっていう気持ちですね。

── 今年1月26日には6曲入りのアルバム『Remindful.One』をリリースしました。この作品で目指したものは何ですか?

「Sincere」のときは原曲のオケを使わせていただいたんですけど、『Remindful.One』では全曲アレンジをわたしの声に合わせたものにしたので、よりわたしらしい作品になったと思います。

── 日本でメジャーデビューすることは夢でしたか?

もちろんです。でも夢だったというか、その時々の“今”を一生懸命頑張っていたらここまで来れたっていう感じで、気づいたら素敵なことが起こり始めました。ありがとうございます(笑)。

── ご自身が歌い手として一番自信を持っているのはどんなところですか?

一番自信のあるのは選曲なんですけど、どんな曲が自分の声に合っているかというのをきちんとわかっているところだと思います。

単語ひとつひとつにもっと自分の想いを込めて歌わないといけない

── そして、3月2日にリリースされた1stデジタルシングル「声の在り処」。こちらは完全オリジナルソングということで、すでに大きな反響がありますね。

ありがとうございます。今までは外部からいただいたオリジナル曲を歌ってきたのですが、今回はわたし自身が直接制作に参加しました。たくさんの方々に応援していただきましたし、うれしい反響もいただいています。もっともっとダズビーならではの音楽をお届けしていきたいと思えるようになりました。

── 今回は作詞にもチャレンジしています。どんなふうに制作していったんですか?

素敵な歌詞を書きたいとか、きちんと伝えたいとかっていう色々な想いがあって、でも日本語で歌詞を書くのはまだ早かったのかな……って途中で思ったりもしたんですけど、あまり気負わないで難しいことは考えず、自分の伝えたいことだけを伝えるようにしようと思ったら書けました。

── どういうイメージから始めたんですか?

自分が普段悩んでいたことと叶えたいことについて歌詞にしてみようと思いました。

── 「声の在り処」というタイトルに込めたものは?

“自分の居場所”という感じですね。

── 自分の歌を作ることで音楽に対する信頼感はより強いものになりましたか?

カバーを歌う時も言葉の意味を考えて歌うようにしているんですけど、自分で歌詞を書いてみて、単語ひとつひとつにもっと自分の想いを込めて歌わないといけないな、って思うようになりました。やっぱり自分だけではなくていろんな人たちにお力添えいただいて曲ができているんだなっていうのが改めてわかったので、自分以外の大切な人への感謝の意味でももっともっと丁寧に歌いたいと思ったし、音楽が大切なものとして自分の中にあるのをより感じるようになりましたね。

── 作曲は木下龍平さんですが、どのように進めていったんですか?

デモを何曲かいただいて、その中でも個性的で印象に残った曲でした。最初は今よりも尺が短くて、後で2番のサビを追加したり、サビのメロディーを変えたり。木下さんとたくさんコミュニケーションをとりながら進めていき、とても大切な曲になりました。

── ビッグバンドのジャズで起伏のあるサウンドが印象的ですが、歌うにあたってはどんなことを意識しましたか?

やっぱり発音なんですけど、聴いた人に外国人が歌っているようには思わせたくなくて、自然な日本語に聴こえるかどうかというところにはすごくこだわりました。

── でも最初にダズビーさんの歌声を聴いて、歌っている人が実は韓国の人だったっていうのに本当に驚かされたので、全く外国の方が歌っているようには聴こえませんよ。

本当ですか? ありがとうございます(笑)。わたしの中ではだんだん上手くなっていっているという実感があります。

── ちなみに上手くなるにはどうしているんですか?

日本語をたくさん聞くようにしています。

── 「声の在り処」で一番伝えたいことは何になりますか?

こういう歌も歌えるっていうことも知ってほしかったっていうのはありますね。普段はバラードとか落ち着いた感じの曲を歌うことが多かったので。賑やかなジャズナンバーも歌えますよって(笑)。

── さっきも言った通り、曲の起伏も激しいですし、スキャットも入っていたり、新たなダズビーさんの歌の魅力が詰まっていますね。難しかったんじゃないですか?

本当に難しかったです!(笑)。早口というかテンポが速いところもあったので、簡単ではなかったですね。

── レコーディングは日本で行ったんですか?

いえ、韓国です。録音したものを木下さんに送って聴いてもらって、発音のところとかでアドバイスをいただきました。

── 木下さんに言われたことで何か印象に残っているものはありますか?

歌詞に関しては木下さんとコミュニケーションをとりながら詰めていきました。

── このメロディーにはこういう言葉の方が合うんじゃないかとか。

あ、そうですそうです。こういう日本語は歌の中ではあまり使わないから、こういう言葉にしようとかそういうところですね。

── 歌詞の中で一番気に入っている部分は?

たくさんあるんですけど、やっぱり最後の〈声の在り処へ〉というところが一番好きですね。

── 最後に、今後チャレンジしていきたいことは?

こういう声も出せます、こういう歌も歌えますっていう感じでいろんなジャンルの音楽にチャレンジしていきたいと思います。

Text:谷岡正浩

リリース情報

ダズビー 1stデジタルシングル「声の在り処」
Now On Sale

プロフィール

2011年より動画共有サイトでボーカロイド楽曲をカバーした”歌ってみた”動画の投稿を開始。その類稀な存在感と説得力のある歌声のため、よもや海の向こうから届けられたとは思われず、ダブルで衝撃を与えることとなった韓国在住の女性ボーカリスト。独特な倍音と圧倒的な歌唱力、自ら音のミックスも手がけ、絵も描く多彩な表現力の持ち主。

関連サイト

公式サイト:https://www.universal-music.co.jp/dazbee/
Twitter:https://twitter.com/nicodaZzz
YouTube:https://www.youtube.com/c/Dazbeeee

番組概要

放送局:J-WAVE(81.3FM)
番組名:PIA SONAR MUSIC FRIDAY
ナビゲーター:櫻井海音
放送日時:毎週金曜 22:30~23:00
番組HP:https://www.j-wave.co.jp/original/sonarfriday/
番組twitter:https://twitter.com/SONAR_MUSIC_813
ハッシュタグ:#sonar813
番組LINEアカウント:http://lin.ee/H8QXCjW